Ma première rencontre avec une famille canadienne anglophone; un régal de brassage liguistique quand on sait que je suis francophone.
Je les vois arriver sur le lieu du RDV, Mme M et sa fille Morgan. Elles sont vachement grandes! moi je crâne du haut de mon 1.62...
Elle: Hi! had a nice trip? Im Mrs M; This is Morgan..
Moi. * je bascule en mode anglais vite fait, parce que là, mon honneur en dépend* Hi! Im Miora. Nice to meet you
...
banalités échangée, présentations faites avec le reste de la famille, déboires avec la langue de shakespeare..puis nous voici à table.
Silence de plomb. Eux ne veulent pas prendre le risque de placer un mot que je ne comprendrais pas; mmoi, j'évite au maximum de parler: pas question de se ridiculiser.
Donc, silence tacite.
Suffisant pour que j'entende un miaulement. Moi qui adore les chats, d'instinct, je demande:
" is there a cat here? I've just heard one ...I love cats!"
Mme M reste une minute interdite et réalise, puis éclate de rire, suivie de toute la famille.
Moi bien sûr je ne comprends pas - j'ai pas fait de photo d'expression, qu'y at-il de si drôle?
C'est alors qu'entre deux hoquets canadiens, elle m'informe sur le fond sonore des rires des autre que c'était pas un chat que j'avais entendu tout à l'heure, mais l'estomac de son mari !
Et me voilà partie les rejoindre dans une rigolade qui j'en suis sure, aura achevé de détendre l'atmosphère et lever les barrières linguistiques..

Je suis arrivée à la maison ( vannée comme toujours) Miracle, mon fils qui jusque là ne disait couramment que 3 mots à dit son 4ème: "miaou" 
